;
Proofs of Allah's Oneness abound in the Creation of the Heavens and the Earth

Allah reminds us of the creating of the higher and lower worlds,

﴿ وَٱلسَّمَآءَ بَنَيۡنَـٰهَا

(We constructed the heaven.) meaning, `We made it as a high roof, protected from falling,'

﴿ بِأَيۡيْدٍ۬

(with Hands), meaning, with strength, according to `Abdullah bin `Abbas, Mujahid, Qatadah, Ath-Thawri and several others,

﴿ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ

(Verily, We are able to extend the vastness of space thereof.) means, `We made it vast and We brought its roof higher without pillars to support it, and thus it is hanging independently.'

﴿ وَٱلۡأَرۡضَ فَرَشۡنَـٰهَا

(And We have made the earth a Firash), meaning, `We have made it a resting place for the created,'

﴿ فَنِعۡمَ ٱلۡمَـٰهِدُونَ

(how excellent a spreader (thereof) are We!), meaning, `We spread it for its inhabitants,'

﴿ وَمِن ڪُلِّ شَىۡءٍ خَلَقۡنَا زَوۡجَيۡنِ

(And of everything We have created pairs,) meaning, all the created are in pairs, the heaven and earth, night and day, sun and moon, land and sea, light and darkness, faith and disbelief, death and life, misery and happiness, Paradise and Fire, in addition to the animals and plants. The statement of Allah the Exalted,

﴿ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ

(that you may remember.) and know that the Creator, Allah, is One without partners,

﴿ فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ‌ۖ

(So, flee to Allah.) meaning, seek shelter with Him and trust in Him in all of your affairs,

﴿ إِنِّى لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٌ۬ مُّبِينٌ۬ وَلَا تَجۡعَلُواْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ‌ۖ

(Verily, I am a plain warner to you from Him. And set not up any other god along with Allah.) do not associate any partners with Him,

﴿ إِنِّى لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٌ۬ مُّبِينٌ۬

(Verily, I am a plain warner to you from Him.)

﴿ كَذَٲلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ أَتَوَاصَوۡاْ بِهِۦ‌ۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٌ۬ طَاغُونَ فَتَوَلَّ عَنۡہُمۡ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ۬ وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَمَا خَلَقۡتُ ٱلۡجِنَّ وَٱلۡإِنسَ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ مَآ أُرِيدُ مِنۡہُم مِّن رِّزۡقٍ۬ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطۡعِمُونِ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذَنُوبً۬ا مِّثۡلَ ذَنُوبِ أَصۡحَـٰبِہِمۡ فَلَا يَسۡتَعۡجِلُونِ فَوَيۡلٌ۬ لِّلَّذِينَ ڪَفَرُواْ مِن يَوۡمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ

(52. Likewise, no Messenger came to those before them but they said: "A sorcerer or a madman!'') (53. Have they transmitted this saying to these Nay, they are themselves a people transgressing beyond bounds!) (54. So turn away from them, you are not blameworthy.) (55. And remind, for verily, the reminding profits the believers.) (56. And I created not the Jinn and mankind except that they should worship Me.) (57. I seek not any provision from them nor do I ask that they should feed Me.) (58. Verily, Allah is the All-Provider, Owner of power, the Most Strong.) (59. And verily, for those who do wrong, there is a portion of torment like to the evil portion of torment (which came for) their likes (of old); so let them not ask Me to hasten on!) (60. Then woe to those who disbelieve from their Day which they have been promised.)

All Messengers met the Same Type of Denial from Their Nations

Allah comforts His Prophet by saying to Him, `just as these idolaters denied you, the disbelievers of old used the same words with their Messengers,'

﴿ كَذَٲلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ

(Likewise, no Messenger came to those before them but they said: "A sorcerer or a madman!'') Allah the Exalted and Most Honored said,

﴿ أَتَوَاصَوۡاْ بِهِۦ‌ۚ

(Have they transmitted this saying to these), meaning, have those of the past taught these words to the people of the present

﴿ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٌ۬ طَاغُونَ

(Nay, they are themselves a people transgressing beyond bounds!) They are tyrannical people whose hearts are the same. Therefore, the latter said the same as those before them have said. Allah the Exalted said,

﴿ فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ‌ۘ

(So turn away from them,) meaning, `O Muhammad, turn away from the Quraysh idolaters,'

﴿ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ۬

(you are not blameworthy.) meaning, `We blame you not if you turn away from them,'

﴿ وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

(And remind, for verily, the reminding profits the believers.) meaning, for only the believing hearts benefit from being reminded.

Allah Only created Mankind and Jinns to worship Him Alone

Allah the Exalted and Most Honored said,

﴿ وَمَا خَلَقۡتُ ٱلۡجِنَّ وَٱلۡإِنسَ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ

(And I created not the Jinn and mankind except that they should worship Me.) meaning, `I, Allah, only created them so that I order them to worship Me, not that I need them.' `Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas commented on the Ayah,

﴿ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ

(...except that they should worship Me.) meaning, "So that they worship Me, willingly or unwillingly.'' Allah the Exalted said,

﴿ مَآ أُرِيدُ مِنۡہُم مِّن رِّزۡقٍ۬ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطۡعِمُونِ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ

(I seek not any provision from them nor do I ask that they should feed Me. Verily, Allah is the All-Provider, Owner of power, the Most Strong.) Imam Ahmad recorded that `Abdullah bin Mas`ud said, "The Messenger of Allah taught the following: (إنِّي أَنَا الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِين) `Verily, I am the Provider, Owner of power, the Most Strong.' Abu Dawud, At-Tirmidhi and An-Nasa'i also collected this Hadith. At-Tirmidhi said, "Hasan Sahih. '' The meaning of this Ayah (51:56) is that, Allah the Exalted, the Blessed created the creatures so that they worship Him Alone without partners. Those who obey Him will be rewarded with the best rewards, while those who disobey Him will receive the worst punishment from Him. Allah stated that He does not need creatures, but rather, they are in need of Him in all conditions. He is alone their Creator and Provider. Imam Ahmad recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah said,

« قَالَ اللهُ تَعَالَى: يَا ابْنَ آدَمَ تَفَرَّغْ لِعِبَادَتِي أَمْلَأْ صَدْرَكَ غِنًى وَأَسُدَّ فَقْرَكَ، وَإِلَّا تَفْعَلْ، مَلَأْتُ صَدْرَكَ شُغْلًا وَلَمْ أَسُدَّ فَقْرَك »

(Allah the Exalted said, "O Son of Adam! Busy yourself in worshipping Me, and I will fill your chest with riches and dissipate your meekness. Otherwise, I will fill your chest with distracting affairs and will not do away with your meekness.'') At-Tirmidhi and Ibn Majah collected this Hadith and At-Tirmidhi said, "Hasan Gharib.'' The statement of Allah the Exalted,

﴿ فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذَنُوبً۬ا

(And verily, for those who do wrong, there is a portion), indicates that they will receive their due share of the torment,

﴿ مِّثۡلَ ذَنُوبِ أَصۡحَـٰبِہِمۡ فَلَا يَسۡتَعۡجِلُونِ

(like the evil portion (which came for) their likes (of old); so let them not ask Me to hasten on!) let them not ask that the punishment is rushed to them, for it will surely come,

﴿ فَوَيۡلٌ۬ لِّلَّذِينَ ڪَفَرُواْ مِن يَوۡمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ

(Then woe to those who disbelieve from their Day which they have been promised.) meaning, the Day of Resurrection. This is the end of the Tafsir of Surat Adh-Dhariyat; all praise is due to Allah and all the favors come from Him Alone.

The Virtues of Surat At-Tur

Malik narrated that Jubayr bin Mut`im said, "I heard the Prophet reciting Surat At-Tur while praying Maghrib. Surely, I have never heard a more beautiful voice or recitation than his recitation.'' This Hadith is recorded in the Two Sahihs using a chain of narration that includes Malik. Al-Bukhari recorded that Umm Salamah said, "I complained of being ill to the Messenger of Allah, and he said,

« طُوفِي مِنْ وَرَاءِ النَّاسِ وَأَنْتِ رَاكِبَة »

(Perform Tawaf (of the Ka`bah) behind the crowd, while you are riding.) So, I performed Tawaf while the Messenger of Allah was praying beside the House, reciting At-Tur.''

﴿ بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

﴿ وَٱلطُّورِ وَكِتَـٰبٍ۬ مَّسۡطُورٍ۬ فِى رَقٍّ۬ مَّنشُورٍ۬ وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٲقِعٌ۬ مَّا لَهُ ۥ مِن دَافِعٍ۬ يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرً۬ا وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرً۬ا فَوَيۡلٌ۬ يَوۡمَٮِٕذٍ۬ لِّلۡمُكَذِّبِينَ ٱلَّذِينَ هُمۡ فِى خَوۡضٍ۬ يَلۡعَبُونَ يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا هَـٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِہَا تُكَذِّبُونَ أَفَسِحۡرٌ هَـٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡ‌ۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

(1. By the Tur) (2. And the Book inscribed) (3. In parchment unrolled.) (4. And by Al-Bayt Al-Ma`mur.) (5. And the roof raised high.) (6. And by the sea that is Masjur.) (7. Verily, the torment of your Lord will surely come to pass.) (8. There is none that can avert it.) (9. On the Day when Tamur the heaven Mawr,) (10. And Tasir the mountains Sayr.) (11. Then woe that Day to those who denied.) (12. Those who were, in their falsehood, playing.) (13. The Day when they will be pushed down by force to the fire of Hell, with a horrible, forceful pushing.) (14. This is the Fire which you used to deny.) (15. Is this magic or do you not see) (16. Enter therein and whether you are patient of it or impatient of it, it is all the same. You are only being requited for what you used to do.)